La hermana Eubank se dirige al Foro Interreligioso del G20 y dice que la fe es tan importante como los alimentos

0
97

La fe es tan esencial como los alimentos, dijo la hermana Sharon Eubank en el Foro Interreligioso del G20 el sábado, 17 de octubre.

“Proteger el poderoso y singular papel de la religión en la sociedad es uno de los principales objetivos alcanzables del Foro Interreligioso del G20”, dijo durante el último día de la conferencia virtual de cinco días, organizada por Arabia Saudita.

Al participar de forma virtual desde Utah, la hermana Eubank, primera consejera de la presidencia general de la Sociedad de Socorro y directora de la organización benéfica Latter-day Saint Charities, habló sobre el “compromiso de las redes religiosas con la reducción del riesgo de desastres”.

Su santidad catholicos Aram I Keshishian, patriarca del Catholicosate de la Gran Casa de Cilicia en el Líbano, ofreció el discurso de apertura. La Dra. Thoraya Ahmed Obaid, ex secretaria general adjunta de las Naciones Unidas, moderó la sesión en la que la hermana Eubank presentó breves comentarios y respondió preguntas.

Durante la sesión, la hermana Eubank dijo que es un error dejarles la preparación y el responder a desastres únicamente a los gobiernos y organizaciones no gubernamentales cuando las comunidades religiosas —con su alcance local— pueden ayudar.

G20 Interfaith Forum

The G-20 Interfaith Forum was held virtually this year, which means all can listen in on the global conversation. I was invited to discuss ways to prepare physically, emotionally, and socially for emergency situations. It’s an important topic as we grapple with the effects of COVID-19 and many other circumstances. Please watch and consider how you might improve your own and your community’s resilience for the future.

Posted by Sharon Eubank on Saturday, October 17, 2020

Los comentarios de la hermana Eubank siguieron comentarios similares del élder David A. Bednar, del Cuórum de los Doce Apóstoles, quien se dirigió al foro interreligioso el miércoles, 14 de octubre.

Citando los comentarios del élder Bednar, la hermana Eubank dijo: “Respetar la dignidad de las personas religiosas produce importantes beneficios. Pero estas poderosas oportunidades y beneficios solo son posibles si los funcionarios reconocen que, para los creyentes y sus comunidades religiosas, ¡la religión es esencial para su identidad y su mismo ser!”.

Hambruna inminente

La hermana Eubank dijo que 265 millones de personas se enfrentan ahora a una inseguridad alimentaria aguda —casi el doble que en el 2019, según las últimas cifras de las Naciones Unidas. Esto le sigue a la severa plaga de langostas a finales del 2019, el rápido inicio de la recesión mundial del COVID 19 y las medidas de seguridad pública tomadas para prevenir la propagación del COVID 19.

“Sin ser demasiado alarmista, si no abordamos esta crisis de manera coordinada, se proyecta que crecerá hasta estar entre las peores hambrunas en la historia de la humanidad”, dijo ella.

Latter-day Saint Charities organizó el proyecto más grande en sus 35 años de historia con COVID-19 y la crisis alimentaria asociada, dijo la hermana Eubank.

La hermana Sharon Eubank, presidenta de Latter-day Saint Charities y primera consejera de la presidencia general de la Sociedad de Socorro, participa en el Foro Interreligioso del G20 desde su casa en Utah, el sábado, 17 de octubre de 2020. La hermana Sharon Eubank, presidenta de Latter-day Saint Charities y primera consejera de la presidencia general de la Sociedad de Socorro, participa en el Foro Interreligioso del G20 desde su casa en Utah, el sábado, 17 de octubre de 2020.
La hermana Sharon Eubank, presidenta de Latter-day Saint Charities y primera consejera de la presidencia general de la Sociedad de Socorro, participa en el Foro Interreligioso del G20 desde su casa en Utah, el sábado, 17 de octubre de 2020. Credit: Intellectual Reserve, Inc.

Nuevas asociaciones creativas

Los proyectos emprendidos por Latter-day Saint Charities en respuesta a la crisis se basan en relaciones de confianza con gobiernos, comunidades y otras religiones, dijo la hermana Eubank.

“Tal vez al igual que yo, ustedes se sorprendieron al ver a principios de este año tiendas vacías y cadenas de suministro interrumpidas por el coronavirus”, dijo la hermana Eubank. “El New York Times informó que los productores de leche desecharon millones de galones de leche cada día porque los programas escolares no estaban comprando leche. Los agricultores de papas y cebollas estaban arando la cosecha porque los restaurantes no estaban comprando. Y todo durante una época de explosión de hambre. Las cadenas de suministro se estaban reduciendo y las redes comunitarias tradicionales estaban tensas. Sin embargo, esas viejas redes encontraron nuevas combinaciones creativas”.

El élder Bednar en el foro del G20: ‘Comprender la religión como algo esencial —reflexiones sobre la crisis del COVID-19 y el lugar de la religión’

Los ciudadanos locales, los estudiantes universitarios y otros, incluyendo Latter-day Saint Charities, no tenían experiencia, pero frente a la crisis comenzaron a comprar leche, papas y otros productos crudos, dijo ella. Latter-day Saint Charities comenzó a comprar papas y a ponerlas semanalmente en camiones de comida y a enviarlas a despensas de alimentos en todo los Estados Unidos.

“Los excedentes de papa y leche fueron deshidratados para transportarlos a otros lugares”, dijo ella. “La antigua red fue creativa, las nuevas asociaciones fueron ágiles y funcionó”.

El ayuno como solidaridad

Hablando de la “profunda tradición religiosa” del ayuno para los santos de los últimos días, la hermana Eubank hizo referencia a la invitación del presidente Russell M. Nelson a todas las personas religiosas a participar en un ayuno mundial el 10 de abril para pedirle a Dios ayuda y alivio para aquellos que sufren en la pandemia.

“Esta invitación reunió a millones de personas en una causa unificada. Recibí docenas de mensajes, pero aquí está en mensaje de mis amigos de Rahma Relief: ‘Muchas gracias por … la invitación a ayunar. El ayuno para nosotros es una gran experiencia y un ejercicio que observamos durante … todo un mes de Ramadán desde el amanecer hasta el atardecer, el cual comenzará el 23 de abril. Mi esposa y yo observaremos el ayuno y oraremos por la seguridad de todos independientemente del lugar o la religión’”.

La hermana Sharon Eubank, presidenta de Latter-day Saint Charities y primera consejera de la presidencia general de la Sociedad de Socorro, se une al Foro Interreligioso del G20 de forma virtual debido a la pandemia el sábado, 17 de octubre del 2020. La hermana Sharon Eubank, presidenta de Latter-day Saint Charities y primera consejera de la presidencia general de la Sociedad de Socorro, se une al Foro Interreligioso del G20 de forma virtual debido a la pandemia el sábado, 17 de octubre del 2020.
La hermana Sharon Eubank, presidenta de Latter-day Saint Charities y primera consejera de la presidencia general de la Sociedad de Socorro, se une al Foro Interreligioso del G20 de forma virtual debido a la pandemia el sábado, 17 de octubre del 2020. Credit: Intellectual Reserve, Inc.

Los fondos donados por personas que ayunaron facilitaron cientos de miles de comidas para personas que padecen hambre, dijo la hermana Eubank. “También trajo una solidaridad y cohesión social que parece ser única cuando la gente coopera voluntariamente”.

Respuesta inmediata

Cientos de proyectos de beneficencia de Latter-day Saint Charities tuvieron el fin de llevar alimentos de inmediato a las familias. Un ejemplo fue una familia en Irán cuyo padre e hijo de 8 años recolectaban chatarra para un corredor. “Cuando el padre murió de COVID-19, el niño y su hermana de 7 años no pudieron recolectar suficiente metal para comprar comida. Ellos pasaron hambre hasta que la organización Mothers Without Borders [Madres sin Fronteras], con fondos de Latter-day Saint Charities, trajo el suministro de alimentos y ayuda para la familia para un mes”.

La hermana Eubank agregó que “a medida que las cadenas de suministros dejen de funcionar, cuando la sequía empeore, cuando las remesas no aparezcan, cuando las cifras de muertes por el virus incluyan a los padres”, este será un problema cada vez mayor.

“Las comunidades religiosas pueden hacer más que identificar a las personas más necesitadas; también pueden hacer coincidir sus necesidades con las fuerzas locales y brindar apoyo continuo a familias como esta”.

Preparación a largo plazo

La hermana Eubank dijo que las familias pueden y deben concentrarse en la preparación a largo plazo. “Me niego a descartar el impacto de una familia que guarde una simple cucharada de arroz todas las noches en una botella de refresco para establecer una pequeña reserva o una lata extra de agua escondida debajo de la mesa”, dijo ella. “Aplaudo a las comunidades locales que copian documentos de identificación o obtienen un generador solar. Quiero que todos los niños conozcan el árbol designado donde se reunirá la familia si se separan”.

“Las familias y comunidades que hacen estas pequeñas cosas aumentan la autodeterminación. Saben que, si pueden resolver estos problemas, pueden resolver otros problemas y no tienen que siempre esperar por las agencias. ¿Necesitarán ayuda? Por supuesto. Pero se ven a sí mismos como participantes activos y no como víctimas.

“Mejor que cualquier brillante campaña de medios nacionales, más enérgica que cualquier agenda de desarrollo de las Naciones Unidas, las comunidades religiosas tienen la autoridad moral y el alcance local para fomentar estos hábitos resistentes de preparación que sirven a la sociedad en todos los niveles”.

¿Qué pueden hacer los creadores de política pública?

La hermana Eubank dio dos sugerencias a los creadores de política pública y cómo pueden ayudar a los líderes religiosos a actuar de manera más eficaz.

Primero, dijo ella, deben “implementar las preguntas del Marco de Sendai diseñadas para ayudar a las comunidades a pensar detenidamente en su preparación.

La hermana Sharon Eubank, arriba a la derecha, habla como parte de un panel durante el Foro Interreligioso del G20 el sábado, 17 de octubre del 2020. La hermana Sharon Eubank, arriba a la derecha, habla como parte de un panel durante el Foro Interreligioso del G20 el sábado, 17 de octubre del 2020.
La hermana Sharon Eubank, arriba a la derecha, habla como parte de un panel durante el Foro Interreligioso del G20 el sábado, 17 de octubre del 2020. Credit: Captura de pantalla

“¿Hemos formado un consejo de líderes locales que incluye personas religiosas interesadas para proporcionar comunicación y coordinación en un desastre? ¿Tienen los hogares alimentos y agua de emergencia para al menos 72 horas? ¿Se ha cartografiado la comunidad? ¿Hay energía de respaldo, instalaciones de salud adjuntas, alternativas para transporte y comunicación, centros de comando designados y refugios? ¿La comunidad ha probado su plan de emergencia? ¿Qué podríamos hacer que no estamos haciendo ahora para minimizar la pérdida de vidas y los daños?”.

Segundo, dijo ella, deberían invitar a los participantes religiosos a la toma de decisiones. “Seamos tan diversos e inclusivos como podamos en la consulta. Tómense el tiempo necesario para conocer las fortalezas y las diferencias. Desarrollen una relación personal de confianza y respeto”.

Por ejemplo, la hermana Eubank elogió el trabajo actual de la baronesa Emma Nicholson y el Diálogo de Windsor “para poner a líderes religiosos Yezidi por primera vez en contacto cercano con otros líderes religiosos en Irak, para explicar su doctrina, para reducir el miedo acerca de su culto, para curar viejas heridas. Este es un esfuerzo claro para evitar el próximo genocidio en las cenizas del anterior. Cuando alguien le preguntó ‘¿Cómo logró que vinieran?’. Ella dijo, ‘Yo se los pedí’”.

En los momentos finales de la sesión, la hermana Eubank habló de una prioridad necesaria para avanzar. “La pandemia nos ha revelado algo que da más miedo que una pandemia de salud global, y son las debilidades que tenemos como la desconfianza, la desinformación, el no poder cooperar juntos, y creo que esto es una advertencia para nosotros”.


Los artículos de esta sección no son oficiales pero han sido tomados de una fuente confiable y acreditada. Para ver el artículo completo original, consulta la siguiente Fuente: https://www.thechurchnews.com/es/2020/10/19/hermana-eubank-discurso-foro-interreligioso-del-g20-fe-alimentos-10394

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here